Apteka to miejsce, gdzie komunikacja jest kluczem, zwłaszcza gdy podróżujesz po krajach anglojęzycznych. Znajomość podstawowych słów i zwrotów związanych z tematyką apteczną może być nieoceniona – chodzi przecież o zdrowie człowieka. Poniżej przedstawiamy kluczowe słownictwo oraz praktyczne zwroty wraz z ich wymową i tłumaczeniem.
Słownictwo angielskie w aptece
Pharmacy – /ˈfɑːrməsi/ – [faar-ma-si] | Apteka |
Prescription – /prɪˈskrɪpʃən/ – [pri-skrip-szyn] | Recepta |
Over-the-counter (OTC) – /ˌoʊvər ðə ˈkaʊntər/ – [oł-wer-de-kaun-ter] | Bez recepty |
Medicine – /ˈmɛdɪsɪn/ – [med-i-sin] | Lek |
Dosage – /ˈdoʊsɪdʒ/ – [dou-sidż] | Dawka |
Side effects – /saɪd ɪˈfɛkts/ – [sajd i-fekts] | Skutki uboczne |
Allergy – /ˈælərdʒi/ – [al-er-dżi] | Alergia |
Painkiller – /ˈpeɪnkɪlər/ – [pejn-ki-ler] | Środek przeciwbólowy |
Antibiotic – /ˌæntɪbaɪˈɒtɪk/ – [an-ti-baj-o-tik] | Antybiotyk |
Syrup – /ˈsɪrəp/ – [sir-rup] | Syrop |
Pill – /pɪl/ – [pil] | Tabletka |
Capsule – /ˈkæpsjul/ – [kap-sul] | Kapsułka |
Cream – /kriːm/ – [krim] | Krem |
Ointment – /ˈɔɪntmənt/ – [ojnt-ment] | Maść |
Drops – /drɒps/ – [drops] | Krople |
Bandage – /ˈbændɪdʒ/ – [bend-idż] | Bandaż |
Thermometer – /θərˈmɒmɪtər/ – [fer-mom-e-ter] | Termomentr |
Cough – /kɒf/ – [kof] | Kaszel |
Fever – /ˈfiːvər/ – [fi-wer] | Gorączka |
Cold – /koʊld/ – [kould] | Przeziębienie |
Inhaler – /ɪnˈheɪlər/ – [in-hej-ler] | Inhalator |
Vitamin – /ˈvaɪtəmɪn/ – [wai-ta-min] | Witamina |
Laxative – /ˈlæksətɪv/ – [laks-a-tiw] | Środek przeczyszczający |
Antiseptic – /ˌæntɪˈsɛptɪk/ – [an-ti-sep-tik] | Środek antyseptyczny |
Vaccine – /vækˈsiːn/ – [wak-sin] | Szczepionka |
Insulin – /ˈɪnsjʊlɪn/ – [ins-u-lin] | Insulina |
Suppository – /səˈpɒzɪtɔːri/ – [su-poz-i-to-ri] | Czopek |
Zwroty angielskie w aptece
Do you have…? – /duː juː hæv…?/ – [du ju haw…?] | Czy masz…? |
I need… – /aɪ niːd…/ – [aj nid…] | Potrzebuję… |
How much is this? – /haʊ mʌʧ ɪz ðɪs?/ – [hau macz iz dis?] | ile to kosztuje? |
Where can I find…? – /wɛər kæn aɪ faɪnd…?/ – [łer kan aj fajnd…?] | Gdzie mogę znaleźć…? |
I have a prescription. – /aɪ hæv ə prɪˈskrɪpʃən/ – [aj haw a pri-skrip-szyn.] | Mam receptę. |
What are the side effects? – /wɒt ɑːr ðə saɪd ɪˈfɛkts?/ – [łot ar de sajd i-fekts?] | Jakie są skutki uboczne? |
Is this safe for children? – /ɪz ðɪs seɪf fɔːr ˈʧɪldrən?/ – [iz dis sejf for czild-ren?] | Czy to jest bezpieczne dla dzieci? |
Can I take this with…? – /kæn aɪ teɪk ðɪs wɪð…?/ – [kan aj tejk dis łiw…?] – | Czy mogę to zażywać z…? |
How often should I take it? – /haʊ ˈɒfən ʃʊd aɪ teɪk ɪt?/ – [hau of-en szud aj tejk it?] | Jak często powinienem to zażywać? |
Is this the generic brand? – /ɪz ðɪs ðə dʒəˈnɛrɪk brænd?/ – [iz dis de dże-ne-rik brand?] | Czy to jest marka generyczna? |
Rozmówka angielska w aptece
A: Excuse me, I need some medicine for a cold. –Przepraszam, potrzebuję lekarstwa na przeziębienie.
B: Do you have a prescription or are you looking for an over-the-counter medicine? – Masz receptę czy szukasz lekarstwa bez recepty?
A: I don’t have a prescription. What can you recommend? – Nie mam recepty. Co możesz polecić?
B: I recommend this syrup for cough and these pills for fever. – Polecam ten syrop na kaszel i te tabletki na gorączkę.
A: Thank you. How often should I take the pills? – Dziękuję. Jak często powinienem brać te tabletki?
B: Take one pill every 6 hours. And please read the instructions for any possible side effects. – Bierz jedną tabletke co 6 godzin. I proszę przeczytać instrukcję w poszukiwaniu ewentualnych skutków ubocznych.
A: I also have an allergy. Do these medicines contain any allergens? – Mam też alergię. Czy te leki zawierają jakieś alergeny?
B: Can you specify what you’re allergic to? – Czy możesz sprecyzować, na co jesteś uczulony?
A: I’m allergic to penicillin. – Jestem uczulony na penicylinę.
B: These medicines do not contain penicillin. However, always check the ingredients before taking any medicine. –Te leki nie zawierają penicyliny. Niemniej jednak zawsze sprawdzaj składniki przed zażyciem jakiegokolwiek leku.